А мы с вами продолжаем заглядывать в биографии зарубежных писателей и узнавать их настоящие имена. Теперь у нас на повестке дня отрезок с середины XIX до середины XX вв. Книг стало выходить больше, количество писателей тоже сильно выросло. Ну и псевдонимов ощутимо прибавилось.

Некоторые из них общеизвестны. В смысле общеизвестно, что это именно псевдонимы, а не реальные имена и фамилии авторов. Их мы тоже назовем. Но есть и такие, что со своими псевдонимами срослись максимально плотно, так что многие даже не подозревают о том, что когда-то этих писателей или поэтов звали по-другому.

Итак, вот наш очередной список.

Марк Твен

Всеми любимый американский автор с неиссякаемым чувством юмора. Много ли найдется тех, кто не зачитывался в детстве его повестями от Томе Сойере и Геке Финне? Жизнь у Сэмюэля Клеменса тоже была полна приключений и бурных событий. И даже свой псевдоним он нашел… на реке. Марк Твен – это буквально “вторая отметка”. Он был в юности помощником лоцмана на Миссисипи и ему частенько приходилось кричать это словосочетание. Оно означало, что глубина не меньше двух саженей, путь для парохода свободен.

О. Генри

И сразу расскажем про еще одного замечательного американского острослова. Кстати, у буквы “О” нет никакой расшифровки. Она в таком виде и входит в псевдоним. А звали этого писателя на самом деле Уильям Сидни Портер. Псевдоним он придумал себе, сидя в тюрьме по ложному обвинению в растрате. В тюремной библиотеке его взгляд упал на медицинский справочник под авторством французского врача Этьена Осеана Анри – на обложке стояло O. Henry. Впрочем, есть и другие объяснения.

Андре Моруа

Известный французский писатель, автор целого ряда романизированных биографий. Во время Первой мировой войны молодой офицер Эмиль Эрцог был зачислен переводчиком в британский экспедиционный корпус. Насмотревшись на все происходящее, он издал язвительную книгу “Молчаливый полковник Брамбл”. Естественно, ему пришлось скрыться под псевдонимом. Фамилию он себе придумал по названию деревушки Моруа, расположенной возле линии фронта. А имя позаимствовал у двоюродного брата.

Айн Ренд

Она прославилась всего одной книгой. Зато эта книга до сих пор регулярно входит во всякие рейтинги вроде “успей прочитать до 30 лет” и все в таком духе. Книга называется “Атлант расправил плечи”. Имя Айн Ренд, стоящее на ее обложке – это псевдоним. А скрывается за ним американская писательница Алиса Розенбаум. Она, кстати, родилась и жила в России до 20 лет, а потом переехала в США по студенческой визе. Это случилось в 1925 году.

Пабло Неруда

Знаете такого знаменитого чилийского поэта? Он нобелевский лауреат по литературе, а кроме того удостоен Международной Сталинской премии. Взглядов он придерживался социалистических, поэтому в СССР его особенно ценили и поддерживали. Ну и потому, что он действительно был талантливым поэтом. Чилийцы до сих пор чтят его. Настоящее его имя очень длинное: Рикардо Элиэсер Нефтали Рейес Басоальто.

Поль Элюар

И еще один поэт напоследок. Для французской литературы Поль Элюар стал одной из вершин середины двадцатого века. Был близок к сюрреалистам, участвовал в Сопротивлении, похоронен на Пер-Лашез. Звали его Эжен Эмиль Поль Грендель, так что Поль – это одно из его настоящих имен, хотя друзья звали его Эженом. А вот почему он стал именно Элюаром, неизвестно.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *