Речевые ошибки Горбачева. Они чуть не стали нормой русского языка!

Те, кто застал горбачевские времена (а это вторая половина 1980-х годов), хорошо помнят, что наш генеральный секретарь отличался определенным набором слов с неправильным

Идеальный шторм, дорожная карта и другие глупые кальки с английского

Заимствования – это совершенно нормальный языковой процесс. Но плохо, когда эти заимствования совершаются бездумно. Не от необходимости точно обозначить то или иное явление,

Почему в единственном числе “небо”, а во множественном – “небеса”? Что это за “еса” добавляются?

Русский язык все время подкидывает загадки тем иностранцам, которые берутся его изучать. Причем даже самые понятные и простые, казалось бы, вещи таят подвох.

Про Павку Корчагина и узкоколейку. Классический образец передергивания

Сейчас невозможно в интернете написать хоть слово про роман Островского “Как закалялась сталь” или про Павку Корчагина без того, чтобы все обсуждение в

Тайная принцесса вышла замуж за инвалида и наделила его мужской силой

Помните, мы вам рассказывали полгода назад про знаменитое современное китайское фэнтези “Цзюнь Цзюлин”, которое вышло на русском языке в красочном издании? В общем,

В этом романе все боги – отсылки к известным фантастам

Писатели иногда любят подшутить над своими коллегами по перу. Причем свои шутки могут так завуалировать, что сторонний читатель, который не в теме, вообще

Кстати, Ариэль – вообще-то не русалка. У русалок никогда не было хвостов

Да, мы все привыкли называть огневолосое морское создание из диснеевского мультик, отдавшее хвост за человеческие ножки ради любви к прекрасному принцу, русалочкой. Но

Пять правил русского языка, в которые людям трудно поверить

Опыт публикации статей показывает, что есть достаточно широкая категория читателей, которые буквально отказываются верить своим глазам. Даже когда им приводишь конкретные правила, они