Не секрет, что в числе широко используемых в России имен очень много заимствованных. Причем произошли эти заимствования в столь раннюю эпоху, что сейчас даже трудно осознать, например, иноязычное происхождение имен Ваня или Петя.
Но давайте все-таки разберемся, из каких языков пришли к нам популярные русские имена и что они означают. Начнем с древнегреческих заимствований.
Петр – в переводе с древнегреческого означает камень. Как сказано в Евангелии, Петром нарек одного из своих первых апостолов Христос, сказав при этом, что на этом “камне” будет воздвигнута его церковь. Корень “петр-” (камень) можно различить в слове “петроглифы” (рисунки на камнях).
Андрей – в переводе значит мужественный. Хотя точнее этот корень “андр-” переводится просто как “мужчина”, “мужской”. Кстати, догадаться о значении несложно, если вспомнить, что он встречается в словах, связанных с мужчинами. Например, андролог – врач по мужским болезням.
Алексей – это имя означает защитник. Здесь уже никаких подсказок нет, в русский язык больше не попало ни одного слова с таким корнем.
Александр – а это уже составное имя, о значении которого вы и сами уже догадываетесь. Берем два предыдущих корня “алекс-” и “андр-“, то есть “защитник” и “мужчина”. Соединяем – и получается “мужественный защитник”.
Филипп – еще одно составное имя. Причем оба его корня вам хорошо известны. “Фил-” означает любовь к чему-либо. Сразу вспоминаем различных русофилов, славянофилов, германофилов и т.д. А “ипп” – это конь, лошадь. Этот корень встречается в словах “ипподром”, “иппотерапия”. В общем, Филипп – это любитель лошадей.
Николай – такое имя греки давали своим сыновьям, надеясь, что из них вырастут герои-победители. Потому что оно так и переводится – победитель. Вспоминаем древнегреческую богиню победы Ника.
Евгений – значит благороднорожденный. Вновь у нас составное имя, оба корня которого известны всем со школьных времен. “Ев” – это благой, благая по-гречески. Встречается этот корень в слове “Евангелие” (буквально: благая весть). Ну а “ген” нас поджидает в таких словах, как “генетика” или “генеалогия”.
Василий – переводится как царственный. У греков в Византийской империи монарх именовался василевсом – здесь мы четко видим тот же самый корень.
Анатолий – в переводе с древнегреческого значит восточный. Знаете, кстати, как в древности назывался полуостров, на котором расположена современная Турция? Анатолия, то есть восточная земля.
Греческих имен в нашем обиходе на самом деле великое множество. И здесь отмечена лишь малая их часть. Добавляйте в комментариях, какие еще вспомните имена.