Иосиф Байден, Иоанн Кеннеди… Как звали бы американских президентов, если бы они были монархами

В России есть давняя традиция по-особому писать имена западных монархов. Они все латинизируются. Самый наглядный случай мы с вами имели удовольствие наблюдать практически

Почему Пеппи Длинныйчулок сейчас превратилась в Пиппи?

Если вы сейчас захотите купить в книжном магазине знаменитую сказку “Пеппи Длинныйчулок”, то будьте внимательны. Ибо вам может попасться не Пеппи, а Пиппи!

Его звали Мария. Пять классиков с женским именем

В советское время было много разных шуточек насчет Ремарка. Писатель-то был популярный и очень читаемый, но его имя некоторых граждан вводило в заблуждение.

Странно, но Инна и Римма – это вообще-то были мужские имена

История имен – это неисчерпаемый источник для маленьких удивительных открытий. Никогда не знаешь. где подстерегает сюрприз. Вещи, которые кажутся незыблемыми, внезапно переворачиваются с

Ваше имя в переводе со скандинавских языков

Продолжаем серию заметок о том, как переводятся имена иностранного происхождения, популярные в России. Мы уже рассмотрели древнегреческие, древнееврейские и латинские имена. Ссылки на

Ваши имена в переводе. Часть четвертая. Латинские корни

Мы продолжаем рассказ о тех популярных в России именах, которые имеют иноязычное происхождение. В трех предыдущих постах были приведены примеры из древнегреческого и

Не Зина, а Ксюша! Как на самом деле зовут Королеву воинов?

В девяностые годы и мальчишки, и девчонки прилипали к телеэкранам, когда там показывали сериал про могучую и бесстрашную воительницу, расшвыривающую врагов одной левой.