Помнится, Михаил Задорнов очень любил это слово, предлагая свой вариант расшифровки его смысла. Его теорию быстро подхватили в народе, и теперь она многими усердно продвигается как единственно верная. А что говорит наука о реальном происхождении слова «Радуга»?

Для начала расскажем о том, как оно трактуется с любительской точки зрения. В модной манере его разбивают на слоги, каждый слов переводя отдельно.

  • «Ра» — объявляют солнцем, вспоминая, что так звали древнеегипетское солярное божество.
  • «Ду» — тут есть разногласия. Одни говорят, что это значит «дуть», другие предлагают слово «дух».
  • «Га» — это у поклонников Задорнова однозначно объясняется как «дорога», «путь».

Все вместе выходит — некий духовный путь солнца. Или путь души к солнцу. В общем, вот вам, дескать, кубики, складывайте из них фразу.

Теперь давайте поинтересуемся, что современная лингвистика говорит об этимологии слова «Радуга». А современная лингвистика видит в нем корень «рад» — тот самый, что встречает нас в словах «радоваться», «радостный» и т.д. Что касается «-уга», то это суффикс с окончанием. Такой же, как в словах «белуга», «хапуга», «кольчуга».

В качестве подтверждения можно обратить внимание на то, как семицветная небесная красавица называется в разных русских и украинских диалектах. Раньше в деревнях и селах ее именовали «веселухой» или «весёлкой». Смысл тот же самый, да и конструкция слова похожа.

Плюс к тому в народном сознании слово «Радуга» постепенно начало соотноситься еще и с «дугой» — по созвучию и по зримой форме этого явления. Поэтому часть лингвистов предлагает видеть здесь слияние двух корней.

Но в любом случае, никаких «солнц» или «путей» здесь точно не наблюдается.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *