В наш век постмодерна, метатекста и литературных мистификаций уже ничему не удивляешься. Мужчина может взять себе женский псевдоним, коллектив авторов выступить под общим именем, а условный рязанец в семи поколениях представляться каким-нибудь маркизом дель Караваджо.

Поэтому указание на некую принцессу Кентскую, стоящее на обложках целой серии современных исторических романов, воспринимается читателем не как стопроцентная подпись, а как повод задуматься – не литературная ли тут игра?

С другой стороны, там написано “Ее королевское Высочество Принцесса Кентская”. Все так серьезно. Британский двор вряд ли бы позволил кому-то присваивать такой титул.

В общем пришлось поискать информацию в интернете и… Да, автором действительно оказалась принцесса. Вернее, жена принца (сама-то она не королевской крови).

Родилась баронесса Мари-Кристин Анна Агнес Хедвиг Ида фон Рейбниц в Карлсбаде в январе 1945 года. Уже совсем скоро этот город в Судетах вновь отойдет к возрожденной Чехословакии и будет переименован в Карловы Вары. Семья новорожденной немецкой баронессы дожидаться Красной Армии не стала и экстренно уехала в Баварию. Тем более, что ее отец был нацистом, членом НСДАП и офицером Ваффен СС.

Впрочем, уже в следующем году мать с ним развелась, забрала дочку и уехала в Австралию. Вместе с ней туда отправился ее старший брат барон Фридрих фон Рейбниц. А отец эмигрировал в Мозамбик, где занялся фермерством. Когда Мари-Кристин подросла, она приехала к нему на ферму и какое-то время жила там. Потом перебралась в Вену, а оттуда уехала учиться в Лондон. Ей было 19 лет.

“С самого приезда в Лондон она вращалась в королевских кругах, что, по ее мнению, было ее неотъемлемым правом”, – пишет британский биограф Анна Себба.

Очень быстро молодая баронесса выскочила замуж за банкира Томаса Троубриджа (он тоже был из аристократов, носил титул баронета). Но уже через пару лет они разошлись. А вскоре Мари-Кристин познакомилась с Майклом, принцем Кентским, племянником королевы Елизаветы II.

Отношения у них развивались неспешно, но в итоге достигли такой стадии, что баронесса решилась на официальный развод с мужем (да, она формально была еще замужем). Гражданский развод состоялся в 1977 году, а церковный в мае 1978-го – после специального разрешения папы римского. Всего месяц спустя Мари-Кристин вышла замуж за Майкла и стала принцессой Майкл Кентской. Да, так вот официально она до сих пор и титулуется – принцесса Майкл Кентская.

Первая ее книга под названием “Коронованы на чужбине: портреты восьми королевских невест” вышла в 1986 году. Это биографическое повествования о Екатерине Великой, Марии Антуанетте, Марии Каролине Австрийской, Леопольдине Бразильской, императрице Евгении Богарне, Виктории Саксен-Кобург-Готской, Александре Датской и императрице Марии Федоровне (бывшей принцессе Дагмар). Восемь женщин, определенное родство с которыми бывшая немецкая баронесса, а ныне жена британского принца явно ощущала.

Книга имела успех. И после этого принцесса Кентская решила продолжить дело.

В 1991 году вышла ее подборка биографий известных фавориток (Диана де Пуатье, Нелл Гвин, маркиза Помпадур, Мария Валевская, Лола Монтез). В 2004-м – обзор отношений в треугольник Генрих II, Диана де Пуатье и Екатерина Медичи.

А в 2013 – 2015 гг. принцесса Кентская пишет так называемую анжуйскую трилогию, состоящую из романов “Королева четырех королевств” (про Иоланду Арагонскую), “Агнесса Сорель – повелительница красоты” (про фаворитку короля Карла VII) и “Ртуть” (про французского промышленника и советника Карла VII Жака Кёра). Судьбы всех троих персонажей тесно переплетаются и влияют друг на друга.

Так что да – в данном случае все верно. Это действительно книги принцессы.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *