Помните еще про наш цикл статей, раскрывающих историю названий известных городов? Сегодня мы решили составить для вас еще одну подборку – на этот раз тематическую А тема будет такая: курорты. Да, на дворе уже октябрь, сезон отпусков давно закончился, но никто не помешает нам поностальгировать, правда?
Города, о которых пойдет речь ниже, давно прописались в буклетах турагентств, поэтому они все время на слуху. Но знаете ли вы, что означают их названия в переводе на русский?
Анталья – город Аттала
Помните, в школьном учебнике по истории Древнего мира немного рассказывалось про Пергамское царство? Оно появилось после распада державы Александра Македонского. Так вот, был там царь, которого звали Аттал II. Он завоевал южную часть полуострова Малая Азия и велел основать новый город. Так в 159 году до нашей эры появилась Атталия. Да, именно так она сначала называлась.
Почти полтора тысячелетия Атталия просуществовала под этим именем, пока не была в 1207 году завоевана турками-сельджуками, которые стали называть ее Адалией. Им так проще было выговаривать. Следующее изменение произошло в 1423 году, когда сюда пришли другие турки – османы. Вот они-то и дали городу нынешнее название Анталья.
Паттайя – юго-западный ветер
Теперь перенесемся за тысячи километров – в Юго-Восточную Азию, где находится прекрасно известный россиянам курорт Паттайя. Это город на берегу Сиамского залива, одно из самых популярных туристических мест Таиланда.
Его название пытаются связывать с королем Таксином Великим, жившим в XVIII веке, но лингвисты полагают, что куда вероятнее происхождение от длиннющего тайского слова, означающего юго-западный ветер, который обычно дует в начале сезона дождей. Удивляетесь, как все это поместилось в одну Паттайю? На самом деле Паттайя – всего лишь небольшой кусочек этого слова.
Хургада – город селитрянки
Если турист говорит вам, что отдыхал в Египте, то одно из двух – он был либо в Шарм-эш-Шейхе (правильно говорить именно так), либо в Хургаде. Хургада гораздо крупнее и более раскручена в туристическом плане.
А называется она в честь невысокого кустарника под названием селитрянка, который часто растет в Северной Африке, на Балканах, на Ближнем Востоке и в Средней Азии. То есть это по-русски кустарник называется селитрянкой, а арабы зовут его гардаком или гаркадом (они произносят то так, то так). Вот от второго варианта и произошло название Хургада.
Сен-Тропе – Трофимовка
Да, если попытаться максимально локализовать это название известного французского курорта на Лазурном берегу, то получится какая-то деревня под названием Трофимовка. Ну или Святая Трофимовка, если уж быть совсем точными.
Сен-Тропе – это святой Трофим во французском произношении. Именно к этому месту прибило лодку с телом христианского мученика, которому во времена римского императора Нерона отрубили голову. Безголового Трофима положили в лодку и отправили плыть по воле волн. На гербе Сен-Тропе изображен именно он.