Честно говоря, даже жалко, что писатель отказался в итоге от этого названия. Да, оно немного пафосное и отсылает к античности. Но в нем куда яснее был виден смысл этой книги. Тот самый смысл, который сейчас многие, к сожалению, вообще не понимают.
Для американской литературы двадцатого века эта небольшая повесть Френсиса Скотта Фицджеральда имеет особое значение. “Великого Гэтсби” практически в обязательном порядке проходят в школах. Его цитируют к месту и не к месту. Его регулярно экранизируют.
Известный фильм с Леонардо ди Каприо, снятый в 2013 году, стал уже пятой экранизацией. Причем после предыдущей (с Мирой Сорвино в роли Дэйзи) прошло всего 13 лет. А первая вышла на экраны в 1926-м – всего через год после публикации книги.
Есть мнение, что последняя экранизация сыграла с книгой дурную шутку, совершенно сместив все акценты. История, рассказанная Фицджеральдом, стала восприниматься в первую очередь как любовная драма.
Гэтсби полюбил глупую пустышку, а Дэйзи за него не вышла – родители были против, особенно мать. Потом он внезапно разбогател, унаследовав целое состояние, путешествовал по Европе, воевал. А теперь вернулся в Америку, купил роскошную виллу и закатывает грандиозную вечернику. Только ради того, чтобы туда пришла Дэйзи. Она ведь любит такую жизнь. Пусть она уже давно замужем, неважно. Муж ее не любит, от него можно уйти. Но Дэйзи не уходит. Она снова выбирает не его, не Гэтсби.
Дальше там разворачивается драма с трагическим исходом. Но концовку мы вам пересказывать уже не будем. Тем более, что дело совсем не в ней.
Потому что кроме печальной любовной истории в книге есть еще кое-что, из-за чего она, собственно, и стала считаться классикой. И это кое-что как раз зашифровано в названии “Пир Тримальхиона”, которое Фицджеральд собирался дать своему произведению за неделю до его выхода в свет.
Тримальхион – это главный герой античного романа “Сатирикон”. Он был когда-то рабом, но потом хозяин освободил его. Более того, оставил ему большое наследство. Вчерашний раб стал богачом. Он немного неотесанный, немного необразованный, что неудивительно при его биографии. Но при этом человек добрый и щедрый.
Центральный эпизод – это пир, который закатывает Тримальхион, пытаясь стать своим в обществе римлян. На этом пиру все – чрезмерное, гротескное, пафосное и безвкусное. Тримальхион искренне старается делать все правильно, приглашает артистов, рассуждает о Гомере. Но знаний ему не хватает, он путается на ходу.
А теперь давайте подумаем, почему Фицджеральд собирался назвать свою повесть “Пир Тримальхиона”? Если перед нами любовный роман, то акцент на этом пире-вечеринке вообще не важен. Важна финальная драматичная сцена, важны отношения в треугольнике Гэтсби – Дэйзи – Том.
Но вот если “Великий Гэтсби” – это грандиозная метафора…
Америка 1920-х годов – это страна, ворвавшаяся в мировую политику, мировую культуру и мировую историю после того, как долгие годы отсиживалась у себя на континенте. Она грубовата, она была когда-то в зависимом положении, но теперь все изменилось. Это страна богачей, она швыряется золотом, она героически воевала, а теперь закатывает грандиозную вечеринку, чтобы впечатлить красавицу-Европу. Недаром 1920-е годы зовутся “эпохой джаза”. Это название, кстати, придумал именно Фицджеральд.
Его главный герой Тримальхион-Гэтсби, конечно, является воплощением самой Америки. Но для писателя хэппи-энда в этой истории нет. Да, поблекшая красотка Европа ослеплена блеском послевоенных США, но она по-прежнему не признает их равными себе. Трагедия Гэтсби – это трагедия Америки. По крайней мере, так это выглядело тогда, в двадцатые годы.
Фицджеральд еще не знает, что через сто лет Гэтсби победит. И условная французская, немецкая или английская Дэйзи будет принадлежать ему безоговорочно, душой и телом.