Список государств и народов, на сегодняшний день использующих кириллический алфавит, несколько уменьшился по сравнению с тем, что было несколько десятков лет назад. Но он по-прежнему не ограничивается главной триадой – Россией, Украиной и Белоруссией. Там есть и неожиданные для многих страны.
Перечисляем.
1. Россия. Тут все понятно, русский язык происходит от древнерусского, который в свою очередь был переведен на кириллицу с приходом на Русь христианства. Создали славянскую письменность, как известно Кирилл и Мефодий. На самом деле это тоже не совсем точно, кириллица – это более усовершенствованный вариант алфавита, который появился чуть позже, но об этом мы расскажем как-нибудь в другой раз.
2. Украина. Поскольку украинский язык так же, как и русский, произошел от древнерусского, то все сказанное выше справедливо и здесь.
3. Белоруссия. Ну вы поняли – смотрим на первые два пункта.
4. Болгария. Для многих будет сюрпризом, но Кирилл и Мефодий, создавая первую славянскую азбуку, ориентировались не только на Древнюю Русь. У них вообще основная сфера деятельности была Болгария. Можно сказать, что именно болгары – первый народ, который стал использовать кириллицу.
5. Македония. Не удивляйтесь, нынешняя Македония не имеет никакого отношения к античным полководцам и древним грекам. То есть территория может и та же, но живут там славяне и разговаривают они на македонском языке. Или на болгарском – так считают, например, в Болгарии. Отличия на самом деле минимальны.
6. Сербия. Продолжаем путешествие по Балканам. Рядом с Болгарией расположена Сербия, тоже одно из древнейших славянских государств. Как и их соседи, сербы получили кириллицу практически из рук самих ее создателей.
7. Черногория. Все, что сказано по поводу сербов, в полной мере относится к черногорцам. Хотя бы потому, что этнически это один и тот же народ. Просто государство другое – обычное дело для XXI века.
8. Босния и Герцеговина. Здесь та же история. Босняки этнически являются теми же сербами и разговаривают на местном диалекте сербского языка. Соответственно пользуются той же самой кириллицей.
9. Казахстан. Теперь мы переходим к неславянским народам. Казахский язык был переведен на кириллицу в советские годы. Недавно президент Казахстана поставил задачу перейти на латиницу. Но пока этого не произошло, а значит Казахстан остается в этом списке.
10. Киргизия. Так же, как и казахский язык, киргизский в свое время был кириллизирован советскими лингвистами. И в отличие от соседей, киргизы расставаться с этим алфавитом не намерены.
11. Таджикистан. Если приехать в Душанбе, можно увидеть, что после распада СССР вывески по-прежнему остаются кириллическим, хотя и написаны на таджикском языке. Да, здесь тоже от кириллицы не отказываются.
12. Абхазия. Это частично признанное государство (в таком же статусе, как Косово или Тайвань), поэтому включаем его в список. На кириллицу абхазский язык был переведен еще в середине XIX века.
13. Южная Осетия. Еще одно частично признанное с кириллическим алфавитом. Осетинский язык получил кириллицу даже раньше, чем абхазский.
14. Монголия. Самая экзотическая страна в этом перечне. Когда прилетаешь на родину Чингисхана, кириллические вывески поначалу вызывают серьезный когнитивный диссонанс. Монгольский язык позже всех присоединился к кириллической семье – лишь в 1945 году.
Как же вы пятнадцатую упустили?!
https://maxpark.com/static/u/article_image/23/01/14/tmpK1PEbC.png