Еще чуть ли не в младенческом возрасте мы узнаем, что собачка говорит “гав-гав”, а кошка – “мяу-мяу”. А корова издает протяжное “муууу”. А петух – задорное “кукареку!”

Все это кажется настолько естественным, потому что подкрепляется многочисленными примерами из детских книжек. Но если заглянуть в детские книжки других народов, то выяснится удивительная, но совершенно логичная вещь – там животные говорят совсем по-другому.

То есть на самом деле, конечно, звуки они издают те же самые, но вот интерпретируются они в разных языках по-разному.

Давайте узнаем, как именно “говорят” животные за границей.

Собака

Как "говорят" животные в разных странах

Собака в России, как мы уже писали, лает так: “гав-гав”. А вот ее английская шерстистая коллега говорит: “йап-йап”. Или иногда “арф-арф”. Это если маленькая собачонка. А если большая, то – “бау-вау”! В Турции собаки лают так: “хов-хов”, в Испании – “гуф-гуф”, в Японии – “кьян-кьян”, а во Франции – “ау-ау”

Кошка

Как "говорят" животные в разных странах

Русские кошки мяучат, а английские – “миучат”. То есть произносят “миу-миу”. В Дании они говорят четкое “миав”. А во Франции – протяжное “миаоу”. Шведские мурлыки ластятся к хозяевам с нежным “мьян-мьян”, а латвийские – с грубоватым “нау-нау”. В Японии кошки говорят “ниааа” или просто “ня”.

Кстати, интересно, что у кошек есть еще один звук – мурчание. В русском языке он передается примерно так: мррр. А вот французы слышат “ронрон”, датчане – “пьеррр”, а венгры – вообще “доромб”.

Петух

Как "говорят" животные в разных странах

Теперь давайте разберемся, что там кричит петух. Вместо привычного нам “кукареку” французские горланы орут “кокореко”. В общем-то, очень похоже. Но дальше различий куда больше. В сельской Англии по утрам разносится “кок-а-дудл-ду”, итальянцы слышат “чикчиричи “, японцы – “ко-ке-кок-ко-о”, а турки – просто “оо-ооре-оо”.

Лягушка

Как "говорят" животные в разных странах. Ч. 2

Что делают лягушки в России? Правильно, квакают. А итальянские – кракают. Серьезно, они кричат: “кра-кра”. В США и вовсе произносят совершенно непривычное для нашего уха слово: “риббит”. Английские лягушки при этом, как ни странно, “говорят” на совершенно другом языке. Их крик звучит следующим образом: “кроак”. В Венгрии земноводные откликаются: “кути курутти”. А в Японии – “керо-керо”.

Курица

Как "говорят" животные в разных странах. Ч. 2

Ну здесь-то, казалось бы, какие могут быть разногласия? Курица кудахчет “ко-ко-ко”, все же слышат? Нет, отвечают английские несушки, мы говорим: “клак-клак”! А французские возмущенно ерошат перья – ничего подобного, мы говорим “коткоткодет”! Японских кур и вовсе можно назвать кукушками, потому что они произносят “ку-ку-ку-ку”. Немецкие хохлатки же легко опознаются по четкому “ток-ток”.

Свинья

Как "говорят" животные в разных странах. Ч. 2

Выезжаем за пределы России – и поросята резко перестают похрюкивать. Вместо этого они сразу обзаводятся совершенно немыслимым для нас арсеналом звуков. Французские хрюшки “гроинчат”… или “гроинят”… в общем говорят “гроин-гроин”. А в Голландии им отвечают: “кнор-кнор”. Немецкие свинюшки бурчат: “грюнц”, японские бубнят – “бу-бу”, английские издают какое-то немыслимое – “оинк”. Мрачнее всего албанские поросята – они коротко отрезают: “хунк”!

Один комментарий к “Как “говорят” животные в разных странах?”

  1. Вот интересно, моя бабушка в Смоленске говорила, что кошка говорит “Кау-Кау”. А с лягушками всё не совсем просто. В разных странах живут разные лягушки, которые и поют по разному. Та же Зелёная жаба из Средней полосы кричит: “Тр-р-р-р-р-р”

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *