После Октябрьской революции русская литература начала раскалываться надвое – одни авторы оказалась в итоге за рубежом, другие остались в своей стране, несмотря на все метаморфозы и катаклизмы, которые она переживала.

И вот одно интересное наблюдение, которое почему-то редко встречается в статьях и книгах, посвященных этому периоду. Крупные, состоявшиеся на тот момент русские писатели чаще всего выбирали эмиграцию. А вот поэты – наоборот – уезжали редко.

Кто тогда царил в русской прозе?

Алексей Куприн уехал сначала в Ревель, потом перебрался в Гельсингфорс, а оттуда уехал в Париж. Иван Бунин уплыл из Одессы на французском пароходе. Леонид Андреев (а он тогда был одним из ведущих русских писателей) уехал в Финляндию. Аверченко и Тэффи, которые были известнейшими писателями-сатириками, тоже отбыли в эмиграцию. Тот же выбор сделал и Алексей Ремизов. А Дмитрию Мережковскому и уезжать не пришлось, он и так в Париже жил. Даже Горький уехал и долго потом его звали обратно. Вернулся окончательно лишь в 1932-м.

Да, им на смену пришли другие мощные фигуры, которые составили гордость русской прозы двадцатого века. Но они формировались как писатели уже в годы Гражданской войны – это отдельная история.

А вот с поэтами все вышло не так. Большая часть действительно значимых авторов никуда не уехала. Кто-то при этом искренне принял революцию, кто-то остался в оппозиции – внешней или внутренней.

Остался Александр Блок, который в ту пору считался, пожалуй, главным поэтом России. И не просто остался, но еще и написал поэму “Двенадцать”. Остался Валерий Брюсов – глава школы русских символистов, один из мэтров отечественной поэзии начала двадцатого века. Маяковский, уже вовсю блиставший тогда, не просто остался, но и стал рупором советской власти.

Никуда и не думала уезжать Анна Ахматова, уже успевшая войти в число лучших русских поэтов той поры. Лидер акмеистов Николай Гумилев, которого революция застала за границей, вернулся в 1918 году. Молодой Сергей Есенин к 1917 году уже был крупным поэтом – и он тоже сделал однозначный выбор в пользу России.

Один из виднейших русских поэтов Серебряного века Андрей Белый уехал в Германию в сентябре 1921 года, но уже в октябре 1923 года вернулся. Вернулся, потому что обнаружил, что не может писать вдали от родины.

Противопоставить им можно только Константина Бальмонта, Игоря Северянина и Марину Цветаеву, которые предпочли эмиграцию. Да и то – Цветаева в итоге приехала все-таки в СССР. Какая судьба ее ждала здесь, это отдельная тема. Но приехала ведь.

А Северянин далеко не уезжал – он жил в Эстонии. Сначала в Тарту, потом в деревушке у самой восточной границы страны. То есть в тех местах, где в основном говорили по-русски.

И возможно, это и есть тот фактор, который объясняет различие между судьбами наших писателей и наших поэтов. Возможно, для поэтов оказалось гораздо труднее жить в чуждом, иноязычном окружении. Стихи требуют обостренного внимания к нюансам языка – не в обиду прозаикам будет сказано.

Писатель все-таки больше сосредоточен на фактуре текста, на его композиции, на сюжетных линиях и персонажах. Для поэта же во главу угла выходит правильный подбор слов и интонаций – лексика, стилистика, оттенки смыслов, расстановка пауз. Этот тезис чуточку утрирован, понятное дело, но в некотором приближении он может быть справедливым.

А вы как думаете?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *