Сколько букв в кириллическом алфавите? Так и хочется скорее ответить – тридцать три, правда? Но торопиться не надо, вопрос с подвохом. Прежде чем давать на него ответ, следует уточнить – а про какой именно кириллический алфавит идет речь?
Ведь кириллицей пользуемся не только мы. Есть она и у других славянских народов. И у неславянских, кстати, тоже. И количество букв везде свое. Да и состав алфавита может отличаться за счет присутствия там энного количества совершенно незнакомых нам символов (и отсутствия некоторых знакомых).
Вот, например, такая буква вам о чем-нибудь говорит: Ђ?
Что это такое? Как называется? Как читается? Те, кто знают сербский язык, ответят, а остальные встанут в тупик.
А вот это что вообще такое: Ԅ?
Кто-то хотел написать английскую букву R, но осилил только правую половинку? Да нет, перед вами именно кириллическая буква. И тут лишь специалисты смогут рассказать вам про нее хоть что-нибудь.
В общем, вот вам несколько примеров необычных кириллических букв.
Ђ – джье. Это 6-я буква сербского алфавита
Произносится она примерно как “дьжь”. Чтобы легче представить это, попробуйте озвончить нашу привычную Ч. Получится что-то примерно похожее. Сербы придумали ее в XIX веке, когда упорядочивали свой язык.
Ԅ – коми зе. Это 11-я буква старой азбуки коми
По-научному звук, обозначаемый ею, называется звонкий альвеолярный сибилянт. Сибилянт – это свистящий. А альвеолярный – значит, язык должен касаться альвеол (как при произношении т, д, л, н). В общем, у вас должно получиться что-то вроде “з”, только с прижиманием языка к альвеолам. Очень трудно.
Сейчас в кириллице, разработанной для языка коми, этой буквы уже нет. Обходятся обычной буквой “З”.
Ҩ – абхазская ха. Это 60-я буква абхазского алфавита
Да, вы не ослышались. Всего же в абхазской кириллице 64 буквы! Одних только разновидностей “Х” там пять штук. Но вот эта буква, хоть и называется “ха”, к нашей букве с аналогичным названием никакого отношения не имеет. Ее написание отсылает к старому письменному облику русской кириллической буквы О.
При этом абхазская ха относится к так называемым полугласным. Это что-то среднее между “й” и “у” при произношении. Не последовательное (иначе у вас получится “ю”), а именно что-то среднее.
Ғ – г со штрихом. Это 5-я буква в башкирской кириллице
А также в таджикской, азербайджанской и еще целом ряде кириллиц, относящихся к тюркским языкам. Где-то эта буква идет пятой, где-то – шестой. но принципиальной разницы все равно нет.
Она произносится как фрикативное “г”, что для нас, в общем-то понятно. Это то самое южнорусское и украинское “гэканье”.
На этом, пожалуй, остановимся. Все равно в одной статье всего многообразия букв кириллицы не охватить. Их очень много: Ԫ, Ԣ, Ԏ, Џ и еще множество всяких невообразимых знаков.