В русском языке немало разных курьезов, но этот один из самых любопытных. Без приставок и суффиксов слов полным-полно. Без окончаний тоже. То есть термин “нулевое окончание”, конечно, существует, но он абсолютно условный, поскольку обозначает именно отсутствие окончания.
А бывают ли в русском языке слова без корня?
Есть, конечно, разговорное словечко “препод”, которое состоит из двух приставок. Но во-первых, оно именно разговорное, то есть в словарный состав пока не внесено. А во-вторых, оторвавшись от корня, эти две приставки слились в единое целое и по факту сами уже являются корнем.
Еще есть слово “автобус”, которое состоит из греческой приставки “авто-” и латинского суффикса “бус”. Но тут история хитрая.
Суффикс “бус” в данном случае используется не как суффикс, а как смысловая морфема, обозначающая общественное транспортное средство. Он отделился от изначального латинского слова “омнибус” и превратился в самостоятельный корень, с помощью которого стали образовываться названия общественного транспорта.
Приставка “авто” тоже в русском языке перестала быть приставкой, превратившись в корень. Загляните в любой словарь, там написано черным по белому, что “авто-” – это первая часть сложных слов. Слова с приставками не являются сложными. Сложные – это где два корня или больше.
Так что все эти примеры не годятся.
Однако слово без корня в русском языке все-таки существует. И оно очень известное, очень простое, мы все им регулярно пользуемся.
Это глагол “вынуть”.
Его морфемный разбор показывает, что состоит он из приставки “вы” и двух суффиксов – “ну” и “ть”. Корень отсутствует.
Как так может быть? Почему здесь нет корня? И был ли он когда-нибудь? А если был, то какой именно?
Да, корень здесь когда-то был, но с течением времени он утратился. Смотрите, как это произошло.
Было когда-то слово “яти” (“ять”) со значением “брать”. Частично оно даже сохранилось, но не само по себе, а в комбинации с приставками: взять, объять, изъять.
Что будет, если его сочетать с приставкой “вы”? Получится “выять”. Но в данном случае на стыке оказались две гласные и между ними возник дополнительный звук – “н”. В результате слово стало выглядеть так: “вынять”. Пока с корнем, как видите, все в порядке, он никуда не делся.
А дальше произошел фокус.
В русском языке есть целая серия глаголов с сочетанием суффиксов “ну” и “ть”: сунуть, дунуть, плюнуть и т.д. Их очень много. Настолько много, что слово “вынуть” под их влиянием превратилось в “вынуть” и соответственно поменяло свой морфемный состав. Если прежнее “нять” было сочетанием вставного “н” и корня “ять”, то новое “нуть” стало просто сочетанием двух суффиксов.
И никакого корня тут не стало.
Изучать историю слов – это очень интересно, правда?