
А давайте продолжим тему, начатую в прошлой статье. Помните, мы приводили целую подборку цветных топонимов – Черное море, Красное море и т.д. Часто в такие подборки включают еще и реку оранжевую, которая течет на юге Африки. Но на самом деле это ошибка. Никакого отношения к цвету ее название не имеется.
Все дело в не совсем корректном переводе.
В 1779 году офицер голландской службы Роберт Якоб Гордон (да, он шотландец по происхождению), исследуя южноафриканские земли, обнаружил достаточно крупную реку. Как потом выяснится, она седьмая по длине на всем африканском континенте. А в Африке реки вообще-то немаленькие – Нил, Конго, Нигер, Замбези.
Название этой реке он дал следующее: Oranjerivier. Это составное голландское слово, вторая часть которого (rivier) означает река. А первая… Ну вот что, по-вашему, может означать слово Oranje? Оранжевый цвет сам приходит на ум, правда? Тем более, что после англо-бурской войны реку переименовали на английский манер и с тех пор она зовется Orange River. Забейте это в любой переводчик и вы получите Оранжевую реку.
Так она и значится на всех русскоязычных картах – Оранжевая река. Вот только Гордон вовсе не хотел сказать что-то про ее цвет. Он просто назвал реку в честь правившей в то время в Голландии династии. В конце XVIII века трон Нидерландов занимал Вильгельм V Оранский – последний представитель Оранской династии. По-голландски принц Оранский пишется так: Prins van Oranje.
Поэтому правильное название реки – Оранская. Однако на всех картах прописалась Оранжевая река и никто уже этого менять не будет. Традиция есть традиция, даже если в ее основе лежит курьез.
Кстати, интересный факт. На территории карликового государства Лесото у этой реки есть свое название – там ее зовут Сенку. И это слово как раз имеет отношение к цвету. Оно происходит от местного корня со значением “черный”.
Интригующе! До раскрытия тайны думал, что ошибка в том, что река на самом деле Апельсиновая.