Это только кажется, что Толкин со своими хоббитами, гномами, орками и эльфами пришел в нашу страну уже после распада СССР. На самом деле в советские времена произведения профессора тоже знали. Хотя, конечно, далеко не в том масштабе, что сейчас.

И не просто знали – даже экранизировали!

Задолго до Питера Джексона, превратившего небольшую сказочную повесть о Бильбо Бэггинсе в трехсерийный героический эпос, история хоббита-взломщика была экранизирована в Советском Союзе. И это была первая в мире экранизация “Хоббита” – именно в игровом кино. До этого были только мультипликационные версии.

Фильм под названием “Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса, Хоббита” был снят в формате телеспектакля.

Раньше в СССР такое практиковалось нередко. Так, например, в виде телеспектакля выходила экранизация “Собаки Баскервилей” – еще до классической на сегодня ленты Игоря Масленникова.

Советский фильм про хоббита был снят в 1985 году в Ленинграде. Главной звездой его стал Зиновий Гердт. Но играл он при этом не Бильбо, как можно было бы подумать. Роль отважного хоббита исполнил Михаил Данилов (Берлиоз в “Мастере и Маргариты” Юрия Кары).

Гэндальфом стал Иван Краско – отец известного российского актера Андрея Краско. Вот как он позже рассказывал об этом:

“Режиссер Володя Латышев встретил меня однажды в телецентре и говорит: иди-ка в гримерку, там тебе интересную роль примерят. Так я стал Гэндальфом. Про меня тогда шутили, что кожаная куртка приросла ко мне. И, конечно, я любил эти роли-отдушины, это было счастье. Волшебник так волшебник, никаких проблем, я ещё в молодые годы много в сказках играл. На телевидении тогда прилично платили. Меньше, чем в кино, но больше, чем в театре”.

Что говорить об экранизации в целом – голливудского бюджета и голливудского размаха тут, понятное дело, не было. Больше это походило на классические советские фильмы-сказки, только даже в еще более камерном формате. Добрая атмосфера, достаточно скрупулезное следование авторскому тексту, без разного рода отсебятины, которой позже будут наполнены джексоновские и “Хоббит”, и “Властелин колец”.

В общем, не блокбастер, на который пойдут толпы зрителей по всему миру. Но интересная версия, годная для просмотра дома за чашкой чая. Недаром, когда эта постановка попала-таки на YouTube с английскими субтитрами, свои несколько миллионов просмотров она собрала.

Ах, да, мы еще обещали рассказать, кого собственно сыграл Зиновий Гердт! А он сыграл… Толкина. По крайней мере, в ролях он обозначен, как “Автор”, который и излагает зрителям необыкновенную историю о путешествии хоббита Туда и Обратно.

А вам попадалась эта версия “Хоббита”?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *