Вы уже привыкли, что в этой рубрике мы предлагаем вам знакомство с иностранными рецензиями на русскую классику вроде “Капитанской дочки”, “Анны Карениной” или “Муму”. Сегодня будет совсем другая книга – современная, про вампиров и пионеров, а также пионеров-вампиров.

Роман “Пищеблок” Алексея Иванова вышел в свет в 2018 году. И очень быстро был экранизирован. Формальный сюжет сводится к истории о том, как вампиры занимаются кровососанием в пионерском лагере. Но реальный смысл книги заключен в метафоре. Писатель представляет весь Советский Союз этаким пионерлагерем, где место вампиров занимают коммунисты.

Обсуждать эту метафору и вообще сам роман мы здесь не будем. Это тема для отдельной статьи. Но отметим, что такая идея явно пришлась по душе нашим бывшим прибалтийским соотечественникам, которые нынче имеют статус иностранцев.

На сайте международных книжных отзывов Goodreads.com рецензии на “Пищеблок” размещены либо от русских, либо от прибалтов. Более далеких иностранцев эта книга и вообще пионерско-вампирская тематика как-то не заинтересовала.

Ну что ж, давайте почитаем, что там пишут эстонцы с литовцами.

Kaur (по-эстонски):

Из первого пионерского лагеря в моей жизни я помню, что у одной девушки были желтые трусы. Откуда я знаю? Да потому что какой-то высокомерный парень стянул с нее юбку и крикнул всем. Конечно, в этом лагере также были собрания, пение и т.д. Но это было всего лишь оболочкой, внутри или вокруг которой шла настоящая жизнь. Детские рассказы, конфликты, борьба за власть, мимолетные контакты с противоположным полом. Быть хулиганом, фронтменом или болваном. И об этой реальной жизни господин Иванов написал книгу. Хорошо написал! Я не знаю лучшей книги о детях. Да, Астрид Линдгрен, Яан Раннап и многие другие тоже писали о детях – и тоже хорошо. Но Иванов пишет взрослому (или хотя бы подростку) и поэтому честен. Линдгрен, прости, нет.

Кривое зеркало социалистического реализма пронизывает всю действительность. Галстуки и красные флажки, театральная манера речи и поведение. Все видят эту сказку насквозь, дети и взрослые – но подыгрывают, потому что так и должно быть. Великолепный взгляд на советскую систему.

Книга увлекательная. Одновременно проходят три линии. Дети друг с другом. Воспитатели между собой (молодые и летние же). И чтобы было интересно, плюс вампиры. Персонажи жутко правдоподобны, попеременно милые и противные. Иванов точен в словах, весел и приятен в чтении…

Kitty (по-эстонски):

Какой приятный сюрприз! Действие происходит в пионерском лагере в России в 1980 году, летом. И с самого начала я боялась того момента, когда вампиры придут и превратят уютную рутину в кровавую суматоху. Но хотя вампиры действительно появились, они не сильно изменили атмосферу, и я наслаждалась историей от начала до конца.

Не знаю, какой возрастной группе адресована эта история. Для кого-то вроде меня, чье детство полностью осталось в 80-х, здесь есть невероятное количество ностальгии. Весь этот советский детский фольклор, байки о Черной руке и “скажи лестницу”, резиновые сапоги и игра в сельдь…

Ничего особенного не происходило большую часть времени. Дети раннего подросткового возраста разбивали лагерь на берегу реки под сосновым лесом, воспитатели-студенты также пытались каким-то образом пережить смену, были дружеские отношения, ссоры, увлечения и конфликты ценностей в каждой возрастной группе. А потом тихо выяснилось, что некоторые персонажи-вампиры, и так же тихо выяснилось, как именно все это работает и почему это плохо, и должен ли кто-то что-то с этим делать. Но мне понравилось, что вампирская тема не взяла верх над всем остальным, и в некотором смысле эти увлечения и ссоры по-прежнему оставались более важными. Истории просто постепенно переплетались в очень приятном темпе. И конец тоже был таким, что мне понравился…

J.j. Metsavana (по-эстонски):

Сам не был пионером, слишком молод для этого… Но я видел пионеров, марширующих на поле рядом со школой, и однажды я даже нашел пионерский дневник где-то в куче бумаги. Я выбросил его позже, а сейчас сожалею. Было бы интересно посмотреть. Но книга, тем не менее, понравилась. Хороший теплый юмор и хорошо продуманная научно-фантастическая линия, которая, на мой взгляд, получила довольно мрачное финальное решение.

Gintautas Ivanickas (по-литовски):

В основном у нас есть три разреза. У нас есть такой бытовой роман для детей со всеми видами дружбы-антипатии, индивидуально-коллективные отношения и т. д. У нас есть а-ля “Красавица и Чудовище”. И, наконец, хотя и не так бросается в глаза, у нас есть третья, полная символизма, слегка замаскированная, но легко предсказуемая насмешка – все эти символы и ритуалы советской эпохи только маскируют суть – сильные всегда питаются кровью слабых.

Мы видим развивающееся действие глазами двух главных героев-молодого вождя Игоря и пионера Валерки. Игорь немного циничнее, а Валерка все еще верит в публичные идеалы. Главы мальчика пахнут даже не подростковой, а детской литературой. Это впечатление только усиливается достаточно простым, может быть, даже немного скудным языком романа. И местами кажется, что Иванов вообще рисует некую ностальгическую и идеализированную, едва ли не учебную, картину. Только эта пропагандистская открытка немного напряжена – реальность берет и высовывает уши из кустов (например, с этими детскими слухами о беглых зеках), словно говоря – не все так, как пытаются показать. На первый взгляд, довольно легкая книга. Только со вторым дном.

Astra Schults (по-эстонски):

История о жизни в пионерском лагере во всей советской чудовищности, так что стать жертвой вампиров – не самая страшная перспектива.

Согласны ли вы с этими отзывами? Пишите в комментариях!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *