Как говорится, название книги – половина успеха. На самом деле, этот принцип не совсем верен, но свою роль заголовок, конечно, играет. Поэтому писатели часто тратят немало времени, стараясь дать своему роману удачное название.

Известно много историй о том, как автор менял у своей рукописи десяток названий, прежде чем добрался до того – единственного! Иногда причем, “стреляющее” название подбрасывает издатель, редактор или вообще случайный человек.

Вот несколько всемирно известных романов, у которых сменился заголовок чуть ли не в последний момент.

“Война и мир”, Лев Толстой

Трудно представить, что эта эпопея могла называться по-другому? А ведь граф уже даже печатал отрывки из нее под тремя разными заголовками: “1805”, “Три поры” и “Все хорошо, что хорошо кончается”.

“Повелитель мух”, Уильям Голдинг

Страшная книга про детей на необитаемом острове. В ней Голдинг проявил себя как мастер триллера, не уступающий Стивену Кингу в искусстве нагнетания напряжения. И начинается создание мрачной атмосферы прямо с удачного заголовка. При этом изначально роман должен был называться иначе – “Чужаки изнутри”.

“Остров сокровищ”, Роберт Стивенсон

От этих двух слов в жилах начинает быстрее бежать кровь – идеальный заголовок для приключенческого романа. А представляете, если бы он вышел в свет под тем названием, которое было придумано вначале? Стивенсон собирался озаглавить свое произведение “Судовой повар”.

“Великий Гэтсби”, Френсис Скотт Фицджеральд

Один из главных романов в литературе американского Юга мог выйти под другим названием. Писатель рассматривал такие варианты, как “Гэтсби – Золотая шляпа”, “Неистовый любовник” и “Пир Трималхиона”. Уже перед самой публикацией в шапке рукописи стояла фраза “Под красным, синим и белым”. Но и она все-таки была заменена.

“Унесенные ветром”, Маргарет Митчелл

Еще один роман о южанах, который стал одной из главных книг США в XX веке. Известно, что когда писательница сдавала ее в типографию, в заголовке значилось “Завтра будет другой день”. Это любимая фраза главной героини. Однако в печать книга вышла уже под знакомым нам названием.

“451′ по Фаренгейту”, Рэй Бредбери

Знаменитая антиутопия, рассказывающее об обществе, где чтение книг приравнено к преступлению. До этого яркого названия писатель додумался не сразу. Очень долго он собирался назвать роман просто – “Пожарный”. Но издатель считал, что это никуда не годится и велел Бредбери подобрать заголовок поярче. Писатель долго ломал голову, а потом просто позвонил в пожарную часть и спросил, при какой температуре горит бумага.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *