
Вы в детстве учили монологи из “Грозы”? Точно знаем, что многих отечественных школьников это прямо-таки оттолкнуло от самой пьесы, поставило глухой блок на ее восприятии. Но произведение-то на самом деле великолепное, глубокое и драматичное. Просто нам зачастую трудно отстраниться от школьных впечатлений.
А вот иностранцы, которые открывают Островского, лишены стереотипов, смотрят на все свежим взглядом. И рецензии их прекрасно это передают. Да-да, мы опять заглянули на наш любимый сайт с книжными отзывами со всего мира Goodreads.com и перевели для вас подборку комментариев зарубежных читателей.
Все, кроме последнего, по достоинству оценили труд Островского. Последний же… В общем, сами увидите!
Elizabeth (Alaska):
О боже, какая же свекровь хулиганка! Она издевается не только над женой своего сына, но и над своим собственным сыном. Если бы это не выглядело таким жалким, то было бы почти забавно наблюдать, как она распоряжается своим поместьем.
Jaime:
Я думаю, это было бы замечательно посмотреть. И, на самом деле, меня смущает, что фильм до сих пор не был экранизирован Голливудом – в нем все чисто. Я почти чувствую, как студент-кинематографист из Лос-Анджелеса берет его в руки и приходит в восторг: ВОТ КАК я МОГУ ЗАРАБОТАТЬ СВОИ МИЛЛИОНЫ. С Кирой Найтли в роли Катерины, конечно. Возможно, Джуди Денч в роли Кабанихи. Тихон… хм. Знаете, я думаю, Александр Скарсгард мог бы сыграть его, учитывая универсальность, которую он продемонстрировал в том, “Что знала Мэйзи” (Прим. ред: у нас этот фильм выходил под названием “Развод в большом городе”).
На чем я остановился?
Ах да. Вы также можете почувствовать Барда (Прим. ред: так англичане зовут Шекспира), стоящего за этой пьесой, почувствовать, как Островский обыгрывает то, как создавались произведения Шекспира.
Что, если самое значительное насилие, которое мы можем совершить по отношению друг к другу, заключается в том, чего мы не делаем, например, не прощаем, не держимся за руки и т.д.?
Aisling:
Я поклонница русской драматургии, а Островский – один из великих. Это классика: злая свекровь, манипулирующая окружающими, некоторые повороты судьбы и настоящая буря, назревающая в решающий момент. Персонажи – типичные русские начала XVIII века (Прим. ред: она ошиблась на полтора столетия), а сюжет великолепен. Не зря эту пьесу часто ставят в русских драматических кружках и на занятиях в колледжах!
Namrirru:
Кто бы мог подумать, что богатый торговец и старая вдова могут быть такими злыми? Они мучают окружающих, потому что могут. У них есть деньги, власть и садистский вкус к этому. Патриарх получает удовольствие от словесных оскорблений и насилия, матриарх – от эмоциональных и социальных манипуляций. Вместе они превращают жизнь своих подопечных в сущий ад.
Amina Sadr:
Для меня центральным персонажем этой пьесы является Кабанова, а не Катерина. Кабанова олицетворяет целую культуру, целый слой населения, и действительно, некоторые части пьесы указывают на то, что она не одинока. Она глубоко религиозна, как ей кажется; она гордится множеством своих молитв, она считает себя моралисткой и хранительницей правильных путей, но ее истинная реальность сатанинская, ядовитая, смертельная для всех, кто ее окружает. Островский показывает класс людей, которые, с одной стороны, утонули во тьме, но претендуют на то, чтобы нести свет, а с другой – хрупкое положение добрых, искренних и обвиняющих себя душ в этой тьме.
Сюжетная линия здесь – всего лишь способ передать другую историю, более тонкую и ценную, чем может показаться на первый взгляд.
TAB:
Отличная история. Здесь столь явный намек на грядущие события, что начинаешь сомневаться: а вдруг этого не случится? Но нет, конечно же, случается. И нет, я не про грозу – она-то уж точно неизбежна.
Задело за живое в плане отношений между супругами и свекровью. Но, с другой стороны, интересно было представить, как все могло бы быть, – или хотя бы увидеть знакомые модели поведения и порадоваться, что в моем случае все сложилось иначе.
James Reeve:
Сборник штампов, любовная муть без смысла – даже “Ромео и Джульетта” из дешевого магазина выглядит глубже. Символика “Грозы” настолько примитивна, будто ее придумал пятилетний ребенок. Две звезды только за неплохие диалоги и более-менее сносных персонажей.
Согласны ли вы с этими отзывами? Пишите в комментариях!