В последние несколько лет делать какие-то предсказания по поводу того, кто станет следующим обладателем Нобелевской премии по литературе, нет никакого смысла. Они не сбываются.

Потому что в прогнозах всегда фигурируют писатели из числа наиболее востребованных, а награду дают совершенно неожиданным персонажам. Ощущение, что шведские академики специально выбрасывают из числа претендентов тех писателей, по поводу которых мир мог бы согласно кивнуть — ну да, мол, все правильно.

Кому, например, пророчили премию в этот раз? Называли Харуки Мураками, который ждет высшего литературного признания уже не первое десятилетие. Поминали Джоан Роулинг. И даже называли Маргарет Этвуд, автора нашумевшего «Рассказа служанки». Французы ждут не дождутся, когда наградят Мишеля Уэльбека. В России каждый раз надеются на премию Людмиле Улицкой.

У букмекеров даже составилась двадцатка кандидатов, на которых принимали ставки. Улицкая там, кстати, на четвертом месте идет. Надо ли говорить, что ни одна из ставок не сыграла? Никому вообще в голову не приходила фамилия Гурна. Тем не менее, распишитесь-получите, вот он — новый нобелевский лауреат по литературе.

В заголовках СМИ уже пишут крупным шрифтом, что награда досталась танзанийскому писателю. Вроде как поощрили Африку. Но тут есть нюанс.

Абдулразак Гурна родился на острове Занзибар в 1948 году. В то время никакой Танзании не существовало, остров был британской колонией. Когда парню исполнилось 15 лет, Занзибар получил независимость, а еще через год объединился с Танганьикой. Так возникла Танзания.

В новом государстве Абдулразак, который по национальности был арабом, почувствовал себя неуютно. Там начали крепнуть не только антибританские, но и антиарабские настроения. В итоге в возрасте 20 лет будущий нобелевский лауреат решил покинуть слишком опасную для себя родину и отправился учиться в Англию.

Собственно в Англии он с тех пор и живет. Сколько там лет прошло с 1968 года? Больше полувека! Если совсем точно, то 53 года. Сколько лет он прожил в Танзании? Меньше пяти. Так что называть его танзанийцем неправильно. Нет, если бы он писал на суахили, то наверное, даже живя в Англии, все равно мог бы считаться танзанийским писателям. Но его язык — английский, национальность — араб, живет в Соединенном Королевстве. При чем тут Танзания?

Абдулразак Гурна написал ряд научных работ по теме постколониальной литературы и вообще специализируется на изучении колониализма, особенно в странах Африки и Азии. Несколько его художественных произведений посвящено мигрантам и беженцам.

Как гласит формулировка Нобелевского комитета, именно за это он и получил премию: «За его бескомпромиссное и сострадательное проникновение в последствия колониализма и судьбы беженцев оказавшихся в пропасти между культурами и континентами».

В целом же, перед нами, по сути, очередной британец. Представитель английской литературы, малоизвестный зарубежному читателю. Пятый англоязычный лауреат за последние девять лет.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *