Скажете, быть такого не может, ведь столько шуток, анекдотов и картинок на эту тему?
Еще как может! Давайте вместе разбираться.
Самый лучший аргумент – всегда первоисточник. Поэтому недолго думая, находим текст сказки и заглядываем в него:
“Вот он шёл, шёл, дошёл до болота, видит – сидит лягушка, подхватила его стрелу. Иван-царевич говорит ей:
– Лягушка, лягушка, отдай мою стрелу.
А лягушка ему отвечает:
– Возьми меня замуж!
– Что ты, как я возьму себе в жёны лягушку?
– Бери, знать, судьба твоя такая.
Закручинился Иван-царевич. Делать нечего, взял лягушку, принес домой.”
Впрочем вы сами легко можете найти в сети сказку и досконально изучить все ее содержание – там нет ни слова о поцелуях с лягушками.
Откуда же тогда взялась всеобщая уверенность в этой сцене с лобызанием?
Полчаса исследований показали, что ноги здесь растут из совершенно другой сказки – западноевропейской, про заколдованного принца, записанной хорошо нам знакомыми братьями Гримм.
Это не аналог и не вариант нашей истории, а совершенно другой сюжет. Если коротко – принцесса уронила в колодец любимый золотой шарик, лягушка достала его в обмен на приглашение на обед и позволение спать в девичьей кровати. Дело кончилось тем самым поцелуем, после которого выяснилось, что в образе зеленой амфибии скрывался молодой принц.
Вот эту историю на Западе знают все от мала до велика. У нее бывает разный антураж, но всегда неизменно одно: целует лягушку именно принцесса. По мотивам этой сказки снято множество мультфильмов и фильмов, нарисована масса иллюстраций, есть песни, постановки.
Видимо, оттуда к нам и просочился мотив с поцелуем. А поскольку у нас есть своя сказка про заколдованную лягушку, то все смешалось – и вот уже Ивана-царевича на современных карикатурах регулярно изображают тянущим губы к маленькой зеленой заколдованной обитательнице болот.
Наши сказочники бы немало подивились!